viernes, 31 de agosto de 2007

Fotos de Tokio Hotel

Este montaje lo hice yo le han dao 5 estrellas en youtube


Publicado por Txisper @ 14:34 | Videos | 0 Comentarios | Enviar

Letra Jung und nicht mehr jugendfrei (traducida)

Nunca te levantas a tiempo y duermes demasiado
Preguntando que es lo que se ha pasado
Veo algo que tu no ves
Mira lo que está escrito en nuestras chaquetas
Perdona, es que nos obligas
Y tenemos que continuar

Somos jóvenes y sin libertad
Lo siento, se que no deberíamos
Pero estamos empezando a vivir
Somos jóvenes y sin libertad
Te darás cuenta de que te frustramos
Pero estamos empezando a vivir

Mira hacia delante
¿no nos viste acercándonos?
Hola, tienes un problema
Porque ya nos hemos adueñado del comando
Perdona, es que nos obligas
Y tenemos que continuar

Somos jóvenes y sin libertad
Lo siento, se que no deberíamos
Pero estamos empezando a vivir
Somos jóvenes y sin libertad
Te darás cuenta de que te frustramos
Pero estamos empezando a vivir

Somos jóvenes y, jóvenes y, jóvenes y sin libertad
Somos jóvenes y, jóvenes y, jóvenes y sin libertad

Somos un continuo gasto
Es triste,
Pero mientras tanto, me importa una mierda

Somos jóvenes y sin libertad
Lo siento, se que no deberíamos
Pero estamos empezando a vivir
Publicado por Txisper @ 14:18 | Letras | 1 Comentarios | Enviar

Letra Jung und Nicht mehr jugendfrei

Ihr steht immer puenktlich auf
Und verpennt was bei uns geht
Ich seh´ was was du nich´ siehst
Guck mal was auf unser´n Jacken steht
´tschuldigung du stehst im Weg
Und wir muessen hier vorbei

Wir sind jung und nich´ mehr jugendfrei
Tut mir Leid ich weiss wir soll´n nich´
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nich´ mehr jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nich´ aufgegangen
Wir fangen schon mal zu leben an

Ihr guckt immer geradeaus
Habt uns nicht kommen sehen
Hallo ihr habt ´n Problem
Weil wir das Kommando uebernehmen
´tschuldigung du stehst im Weg
Und wir muessen hier vorbei

Wir sind jung und nich´ mehr jugendfrei
Tut mir Leid ich weiss wir soll´n nich´
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nich´ mehr jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nich´ aufgegangen
Wir fangen schon mal zu leben an

Wir sind jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr jugendfrei
Wir sind jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr jugendfrei

Wir sind immer was ihr grad´ nicht braucht
Das is´ traurig
Aber mittlerweile scheiss ich drauf

Wir sind jung und nich´ mehr jugendfrei
Tut mir Leid ich weiss wir soll´n nich´
Doch wir fangen schon mal zu leben an
(Wir sind jung und nich´ mehr)
Wir sind jung und nich´ mehr jugendfrei
Eure Rechnung ist mit uns nich´ aufgegangen
Wir fangen schon mal zu leben an

Yeah

Wir sind jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr jugendfrei
Wir sind jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr jugendfrei

Wir sind jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr jugendfrei
Wir sind jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr, jung und nich´ mehr jugendfrei

Tokio Hotel
Publicado por Txisper @ 14:16 | Letras | 0 Comentarios | Enviar

Letra Der Letzte Tag (traducida)

Aquí estamos una vez más,
Subidos en tu tejado.
El mundo entero puede caerse esta noche
Por todo lo que me importa.
¿Estamos juntos por última vez?
Hace poco que ha empezado.

Si este es el último día
Por favor, no me lo digas todavía
Si este es nuestro final
No me lo digas todavía

¿Ya es el día después
En el que todos los relojes se paran?
¿En el que termina el horizonte
Y los sueños duermen?
¿Estamos juntos por última vez?
Hace poco que ha empezado

Si este es el último día
Por favor, no me lo digas todavía
Si este es nuestro final
No me lo digas todavía

Este es el último día
Este es el último día
¿Es esta la última lluvia sentados en tu tejado?
¿Es esta la última bendición y nuestra última noche?

Si este es el último día
Por favor, no me lo digas todavía
Si este es nuestro final
No me lo digas todavía

Si este es el último día
Por favor, no me lo digas todavía
Si este es nuestro final
No me lo digas todavía
Publicado por Txisper @ 14:14 | Letras | 0 Comentarios | Enviar

Letra Der Letzte Tag

Jetzt sind wir wieder hier
Bei dir oben auf´m Dach
Die ganze Welt da unten kann von mir aus
Untergehen heute nacht
Sind wir zum letzten Mal zusamm´
´s hat doch grad erst angefangen

Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag´ es mir noch nicht
Wenn das das Ende fr uns ist
Sag´s nicht
Noch nicht

Ist das etwa schon der Tag danach
Wo alle Uhren still stehen
Wo´s am Horizont zu Ende ist
Und alle Traeume schlafen gehen
Sind wir zum letzten Mal zusamm´
Es hat doch grad erst angefangen

Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag´ es mir noch nicht
Wenn das das Ende fr uns ist
Sag´s nicht
Noch nicht

Das ist der letzte Tag
Das ist der letzte Tag
Ist das der letzte Regen bei dir oben auf´m Dach
Ist das der letzte Segen und unsere letzte Nacht
Hat unser Ende angefangen, egal wir sind ja noch zusamm´

Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag´ es mir noch nicht
Wenn das das Ende fr uns ist
sag´s nicht

Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag´ es mir noch nicht
Und wenn du bleibst dann sterbe ich
Noch nicht
Noch nicht

Ist das der letzte Regen bei dir oben auf´m Dach
Ist das der letzte Segen
Sag´s nicht
Noch nicht
Das ist der letzte Tag
Publicado por Txisper @ 14:09 | Letras | 0 Comentarios | Enviar

Letra Schrei

Du stehst auf
Und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist
Hoerst du auch noch was du denken sollst
Danke
Das war mal wieder echt ´n geiler Tag
Du sagst nichts
Und keiner fragt dich
Sag mal willst du das

Nein nein nein na nanana nein
Nein nein nein na nanana nein

Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das Letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das Letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst
Schrei

Pass auf
Rattenfaenger lauern ueberall
Verfolgen dich
Und greifen nach dir aus´m Hinterhalt
Versprechen dir
Alles wovon du nie getraeumt hast
Und irgendwann
Ist es zu spaet
Und dann brauchst du das

Nein nein nein na nanana nein
Nein nein nein na nanana nein

Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das Letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das Letzte ist
Schrei! Weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst
Schrei


Zurueck zum Nullpunkt
Jetzt kommt eure Zeit
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid

Schrei schrei schrei schrei
Jetzt ist uns´re Zeit

Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das Letzte ist
Schrei! Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst
Schrei! Bis du du selbst bist
Schrei! Und wenn es das Letzte ist
Schrei! Weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst

Und jetzt schweig´

Nein! Weil du du selbst bist
Nein! Und weil es das Letze ist
Nein! Weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst
Nein! Nein! Nein! Nein! Nein! Nein!
Schrei so laut du kannst
Schrei!
Publicado por Txisper @ 14:08 | Letras | 0 Comentarios | Enviar

Letra de Schrei (traducida)

Te levantas y te dicen adonde tienes k ir.y
cuando llegas te indican lo k tienes k
pensar.
gracias,po hacer que este dia haya sido
tan guay.
tu no dices nada,y nadie t pregunta:
¿oye,dinos,k es lo k mas te mola a ti?

no,no,no-nananana no (x2)

ESTRIBILLO:¡GRITA!hasta k seas tu.
¡GRITA!y si es lo ultimo k haces.
¡GRITA!aunk te duela
¡GRITA!tan fuerte como puedas
¡GRITA!
(X2)

ten cuidado.los cretinos estan en todas partes.
te persiguen y te atacan por sorpresa.
te prometen cosas
con la k t atreviste a soñar.
y entonces llega ese momento
en el k lo nesecitas.

no,no,no-nananana no (x2)

ESTRIBILLO:¡GRITA!hasta k seas tu.
¡GRITA!y si es lo ultimo k haces.
¡GRITA!aunk te duela
¡GRITA!tan fuerte como puedas
¡GRITA!
(x2)

volvamos al punto de partida,
ahora os toca a vosotros.
hacedles saber quien sois de verdad

¡GRITA!
ahora nos toca a nosotros

y ahora CALLA
¡NO!porque tu eres tu mismo
¡NO!y porque es lo ultimo k hacer
¡NO!porque duele tanto
grita tan fuerte como puedas
¡NO!-¡NO!-¡NO!-¡NO!-¡NO!
grit tan fuerte como puedas

¡GRITA!
Publicado por Txisper @ 14:05 | Letras | 0 Comentarios | Enviar

Letra Durch den Monsun (traducida)

La ventana ya no se abre
Esta lleno de ti aqui, y vacio
y la ultima vela se ha apagado
Y estoy aqui esperando eternamente
Y finalmente llego
ahi afuera las nubes negras estan..
Tengo que ir, atravez del Monzón
Detras del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
despùes del Monzón todo estara bien

Y si la luna esta cayendo
en realidad esta cumpliendo su promesa
Sé que te puedo encontrar
Escucho tu nombre dentro del huracán
y no puedo creer que sea lo más sensato.

Tengo que ir, atraves del Monzón
Detras del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
despues del Monzón todo estara bien


Peleando en contra de su fuerza
detras de esta puerta
los voy a vencer
y ellos me van a guiar hacía ti.

Entonces todo estará bien
entonces todo estará bien..
todo estará bien..
todo bien..
Tengo que ir, atraves del Monson
Detras del mundo, hasta el final del tiempo
hasta que ya no haya lluvia jamás
En contra de la tormenta, pasando el abismo
Y si ya no puedo salir jamás, estoy pensando
que alguna vez correremos juntos de nuevo
después del monzón
después del monzón
todo estará bien
después del monzón
todo estará bien
Publicado por Txisper @ 1:49 | Letras | 3 Comentarios | Enviar

Letra Durch den Monsun

Das Fernster öffnet sich nicht mehr
Hier drin ist's voll von dir und mehr
Und vor mir geht die letzte Kerze aus

Ich warte schon ne Ewigkeit
Endlich ist es jetzt so weit
und draußen ziehn die schwarzen Wolken auf


Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nichtmehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun

Ein halber Mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir ?
Und hält er wirklich was er mir verspricht ?

Ich weiß, dass ich dich finden kann
hör deinen Namen im Orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht


Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nichtmehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun

Hey...
Hey...

Ich kämpf mich durch die Mächte
Hinter dieser Tür
Werde sie besiegen und dann
Führ'n sie mich zu dir
Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Alles gut


Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit
Bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm
Am Abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann
Denke ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Publicado por Txisper @ 1:44 | Letras | 1 Comentarios | Enviar

Biografía Tom

Nombre: Tom Kaulitz Trümper

Fecha de nacimiento: 01/09/1989

Estatura: 1,77cm

Peso: 52kg

Lugar de nacimiento: Leipzig

Lugar de residencia: Magdeburgo

Horóscopo: Virgo

Hobbies: La música, los graffitis y las fiestas

En el grupo: Toca la guitarra

Piercings/Tatuajes: Tiene un piercing en el labio

Música: Samy Deluxe

Estilo de vestir: Ropa rapera

Pelo: Rubio con rastas

Color de ojos: Marrones

Virud: Ser muy sincero

Defecto: Ser muy sincero y algo ambicioso

Alergias: Ninguna

Bill: Es el que mejor le comprende. Es 10 minutos mayor que él(Tom mayor que Bill)

Color favorito: El azul (creo)

Imagen
Publicado por Txisper @ 1:40 | Biografias | 5 Comentarios | Enviar

Biografia Bill

Nombre: Bill Kaulitz Trümper

Fecha de nacimiento: 01/09/1989

Estatura: 1,77cm

Peso: 50kg

Lugar de nacimiento: Leipzig

Lugar de residencia: Magdeburgo

Horóscopo: Virgo

Hobbies: La música y las fiestas

En el grupo: Canta

Piercings/Tatuajes: Tiene un piercing en la ceja y otro en la lengua. Tiene tatuado el simbolo de Tokio Hotel en la nuca, una estrella en la pelvis y la palabra "FREIHEIT"(Libertad en alemán)en el antebrazo.

Música: Green Day y Nena

Estilo de vestir: Ropa gótica y rockera, hecha a medida

Pelo: Rubio, pero teñido de negro (descubrió su peinado ideal cuando se disfrazó de vampiro en Halloween)

Color de ojos: Marrones claros

Virtud: Es muy simpático y sensible

Defecto: En algunos casos, aunque no quiera, es un poco egoísta

Alergias: Es alérgico a las picaduras de mosquito y de avispas

Tom: Es su hermano gemelo y su mejor amigo. Aunque a veces se peleen, le quiere mucho

Colores favoritos: El naranja y el negro

Imagen
Publicado por Txisper @ 1:09 | Biografias | 17 Comentarios | Enviar

jueves, 30 de agosto de 2007

Bill de peke

Me lo comoooo!!!!!!!!!
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Publicado por Txisper @ 23:57 | Bill | 4 Comentarios | Enviar

Georg de peke

Georg k mono.!
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Publicado por Txisper @ 16:13 | Georg | 1 Comentarios | Enviar

Tom de peke

Tom de pekeñooo!!!!(es el de la derecha)
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Publicado por Txisper @ 16:03 | Tom | 8 Comentarios | Enviar

Gustav de peke

Mirad k rico!!
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Publicado por Txisper @ 15:45 | Gustav | 1 Comentarios | Enviar

Devilish

Ke mososs!!!
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Publicado por Txisper @ 14:59 | Grupo | 0 Comentarios | Enviar

Devilish subtitulado

Un video de cuando Tokio Hotel eran Devilish con subtitulos en español.

Publicado por Txisper @ 14:42 | Videos | 1 Comentarios | Enviar

Historia y discografía

Tokio Hotel es un grupo de chicos alemanes de entre 18 y 20 que han triunfado en toda Europa gracias a su musica. Al principio, cuando tenian 12 años, tenian un grupo llamado Devilish, con el que solo sacaron un disco.En 2005 decidieron cambiarse de nombre a Tokio Hotel. El grupo lo lideraban los gemelos Bill y Tom Kaulitz (cantante y guitarrista respectivamente). Con ellos estaban Georg Listing al bajo, y Gustav Schäfer a la bateria.

Su primer single, Durch den Monsun (A través del monzón) triunfó en Alemania y en toda Europa. Perteneció a su primer disco; Schrei (grita), que vio la luz en el verano de 2005. Debido al cambio de voz que sufrió Bill con 16 años, regrabaron todos los temas y volvieron a sacar el disco en una edición especial que incluía dos canciones más, el videoclip Durch den Monsun, el Making Off etc. Se llamó Schrei: So laut du kannst (Grita: Todo lo que puedas).

En febrero de 2007 sacaron su segundo álbum; Zimmer 483 (Habitación 483) con el single Übers ende der Welt (Más allá del fin del mundo). Además, en Junio del mismo año sacaron un disco en inglés con sus mejores canciones, para darse a conocer en el extranjero. Se llamo Scream (grita). Los discos:

Devilish
Imagen

Schrei
Imagen

Schrei: So laut du kannst
Imagen

Zimmer 483
Imagen

Scream
Imagen

Holaa

Hola jeje soy Enara y he hecho este blog acerca de Tokio Hotel. Iré subiendo fotos, videos, noticias y más...no os lo podéis perder!Divertido
Publicado por Txisper @ 0:40 | 2 Comentarios | Enviar